De dikke storm van anderhalve week heeft hier ook zijn sporen nagelaten. In onze tuin waren ook ‘fatalities’ te betreuren, vijf bomen zijn omgekukeld en eentje afgebroken. Ze lagen direct in het pad van de wind uit het noordwesten en de grond was zompig. Dus hop, daar gingen ze. Ik had niet eens direct door, want ze stonden achter het tuinhuisje. En het was zoveel lawaai dat ik het ook niet hoorde. Dat zijn dus lastige dingen.
Zoals je ziet, is het ineens een stuk minder privé naar de buren. Maar het mooie principe van Nachbarschaft trad gelijk in werking. De buurman belde, of zijn vriend langs moest komen met de kettingzaag om ze om te zagen. Gratis, in ruil voor het hout. Nou heel graag natuurlijk. Hij nam de takken ook nog mee, want die gingen op het paasvuur.
Opgeruimd staat netjes.
Drukjes met dingen
Helaas was januari een beetje rustigjes met blogs. Ik het het zo druk met ondertitelen, dat ik er niet aan toe kwam. Ik had genoeg onderwerpen, maar gewoon geen tijd. Als ik tot half 10 heb zitten inkloppen, is de creativiteit een beetje op. Maar ik had wel allerlei leuke series om te ondertitelen, in de eerste plaats het hele nieuwe tweede seizoen van The Grand Tour van Amazon. Dit is een autoprogramma, met de presentatoren van vroeger Top Gear. Het was ontzettend leuk om te doen, want de Jeremy Clarkson, Richard May en James May hebben het niet alleen over auto’s, tussendoor proberen ze elkaar vliegen af te vangen en/of af te zeiken. Ook zijn ze dol op woordspelingen. Toevallig, ik ook, maar sommige waren bijna ondoenlijk om goed te vertalen. Die dingen lukken soms niet omdat er niet voldoende tijd is.
Helaas krijg ik nooit feedback wat de klant vond van de ondertitelingen, maar ik neem dan maar aan dat het oké was omdat ik alle afleveringen kreeg. Hieronder een impressie van het seizoen.
Heb jij The Grand Tour gekeken met Nederlandse ondertiteling? Dan ben ik heel benieuwd wat je ervan vond.
Een andere serie die ik (gedeeltelijk) heb ondertiteld, is Fallet. Een aanrader! Hij komt binnenkort op Netflix. Het is een satire of tegelijkertijd een Scandi-thriller als ook de Britse detective. Zie trailer. De Engelse titel is The Case.
Nee, mijn Zweeds is niet dusdanig dat ik dit ook kan ondertitelen, maar dat is dan in het Engels vertaald voor mij. Ik herken Zweeds wel voldoende om enigszins te kunnen volgen (för fan)… Dat was niet het geval bij de Kroatische serie die ik ook ondertitelde.
Dus that was what I was up to. Ik heb goede voornemens om in de februari meeeerrrr te schrijven en ook meer leuke dingen te doen.
Wil je op de hoogte blijven van de nieuwste blogs van armande.net? Geef dan hieronder je emailadres door, dan krijg je een berichtje met link zodra ik een nieuwe blog heb gepost!
[email-subscribers namefield=”YES” desc=”” group=”Public”]
Ik heb op je link geklikt van top Gear, me een slag in de rondte gelachen, maar geen ondertiteling gezien. Ik kan je dus niet vertellen wat ik ervan vond.
Hehe.
Nee, die ondertitelde versie is alleen voor betalende klanten van Amazon Prime. Maar van mensen die dat hadden, hoorde ik dat ze geen optie hadden om Nederlands te kiezen. Geen idee hoe dat zit.
Wat een ravage! Ik trof vandaag nog tijdens een wandeling de naweeën van de storm. Tactiek van de laatste jaren in Nederland is omgewaaid spul in de bossen gewoon te laten liggen. Schimmels en dieren ruimen de boel op.
Met zo’n kijk naar de buren misschien iets anders poten of een saai, Nederlands hek? 😉
We gaan er wel wat voor doen, van die bamboe matten. En dan ga ik er wat anders voor planten inderdaad. Rhodendrons lijken me leuk, en die zijn ook gemakkelijk.
Wat fijn dat er zoveel werk is voor ondertitelen. Dat lijkt me een leuke klus!
Ja, ik krijg meer aanvragen dan ik kan verwerken op een dag. Dus ik moet altijd heel goed grenzen aangeven, inmiddels weet ik ook beter hoeveel ik kan doen op een dag. Een paar leergeld mee betaald. haha
Erg was die storm hè? Wij hadden mega schade omdat het dak van de buren tegen onze onze gevel is gewaaid. Plus gaten in ons eigen dak. Puin ruimen maar
Wij hadden gelukkig niks aan ons huis. Maar hier in het dorp waren best veel huizen pannen kwijt geraakt. Het dak van de buren tegen je gevel is helemaal verschrikkelijk!
Er staat een grote boom achter het tuinhuisje, die staat nu onbeschut. Dus die laten we kappen voor de veiligheid. Die zou het tuinhuisje sowieso vernielen als ie om gaat, en ik denk dat hij het huis kan raken.
Wat een leuk werk doe je. Eigenlijk nooit aan gedacht dat iemand dat gewoon doet. Maar jammer dat je nooit feedback krijgt. Het is toch wel fijn om te weten of je het goed doet of dat het anders kan.
Klinkt wel als een tof baantje. Moet bekennen dat ik je werk nog niet gezien heb, op die race dingen heb ik het niet zo erg ook! Laat ik wel aan de mannen over
Zonde van die mooie bomen.
Hier in het park ook een aantal flinke bomen die tegen de grond zijn gegaan.
Fijn dat de buurman wilde helpen met zijn vriend. Altijd handig, zo’n buur!
haha geweldig dat die gasten van TP weer een serie hebben. Dat wist ik niet. Ik was zelf altijd groot fan van TG. Met de nieuwe presentatoren vind ik het toch een stuk minder. Leuk dat je dit soort series mag ondertitelen. Lijkt mij ook niet altijd makkelijk. Wel een leuke uitdaging.
Jeetje, wat een ravage met die storm. Fijn dat je zulke buren hebt, dat is heel wat waard!
Oh wauw, die foto’s van de omgevallen bomen! Gelukkig was er hier niet zo veel wind. Wel érg aardig van je buurman natuurlijk! Ook leuk dat je ondertitelt als job, dat lijkt me best wel leuk 🙂
Wat jammer van die mooie bomen, maar gelukkig is hij nergens echt op gevallen! En ook fijn dat het weer snel opgeruimd was!